Subject: Country of Origin ID / country sponsored ID number Привет!Как перевести следующие словосочетания? 1) Principal’s Valid Country of Origin ID 2) We require at least one form of country sponsored ID number. Спасибо |
Полноценная идентификация страны происхожджения доверителя. Нам необходима, по меньшей мере, один образец идентификационного номера, предоставляемого страной. |
id это скорее - ИМХО - идентификационный номер/код страны. valid может означать, что этот номер должен быть типа "действующим (на настоящий момент)" А нащет Principal, Andi - может, и доверитель, а может и еще чего. Без широкого контекста (в какой сфере) перевести адекватно невозможно. Кстати, вон на proz просто есть специальные указатели - выбирают из списка тематику широкую и поуже. и еще порой пояснения дают, что за текст. Подумайте об этом, пожалуйста. |
спасибо за варианты. вот мой вариант, который думаю правильный. думаю, что country of origin id - это внутренний паспорт, то есть внутренний документ, выданной страной гражданином, которой являешься. я отослал внутренний паспорт - документ приняли. |
You need to be logged in to post in the forum |