DictionaryForumContacts

 Barn

link 13.12.2006 10:50 
Subject: Прошу помощи!!!
Не понимаю смысла:((
Companies shall be responsible:
For obtaining, unless otherwise expressly agreed by the Client and/or the Client's Companies, from the authors, designers and inventors, whether or not their employees, the transfer in the name and on behalf of the Client and the Client's Companies of all exclusive rights to use, reproduce, perform, adapt or translate relating to all creations accepted for the Internet and/or any other on line media, for the copyright period for all countries, together with rights relating to the protection of trademarks, designs, models or patents in France and abroad.
Мой вариант (точнее, переведенные куски)
компании обязуются:
приобрести, если иное не оговорено в договоре с Клиентом и/ или Клиентскими компаниями, от авторов, дизайнеров и разработчиков, либо от персонала, передачу??? от имени и по поручению Клиента и Клиентских компаний всех исключительных прав на использование, воспроизведение, опубликование, адаптацию или перевод всех творческих материалов, предназначеных для распространения в сети Интернет и/ или посредством он-лайн версий??? СМИ, на период действия авторских прав для всех стран, с учетом прав по защите торговых марок, изображений, моделй или патентов во Франции и за её пределами.
Объясните смысл предложения, пожалуйста. Как следует перевести transfer?
Заранее спасибо

 alk moderator

link 13.12.2006 11:02 
accepted for the Internet and any other online media -
принятых для распространения в сети Интернет и других сетевых/онлайновых средствах массовой информации

transfer of all rights - передача прав

 Barn

link 13.12.2006 11:10 
Спасибо!!!

 

You need to be logged in to post in the forum