Subject: hot and cold commissioning Пожалуйста, помогите перевести.hot and cold commissioning Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
холодный и горячий пуск т.е. пуск на холостом ходу и с поной нагрузкой по гуглу не проверял (( |
имхо окончательная и предварительная пусконаладка |
You need to be logged in to post in the forum |