DictionaryForumContacts

 samy

link 3.12.2006 12:38 
Subject: Ground-up Tick Supernate (GUTS) from Theileria annulata steam.
Пожалуйста, подскажите, как лучше сказать по-русски "Ground-up Tick Supernate (GUTS)"
Фраза встречается в предложении: Preparation of Ground-up Tick Supernate (GUTS) from Thefleria annulate
Речь идет о первой стадии получения вакцины: A known number of ticks are ground into a fine paste in a sterilized mortar and pestle by adding sterilized sea sand or glass wool. Sufficient amount of medium RPMI-1640 supplemented with 3.6% bovine albumin powder and antibiotics are added to it. The paste is collected in a sterile culture tube. It is stirred well and centrifuged at 4C at 250g. Supernatant fluid, henceforth referred to as Ground-up Tick Supernate (GUTS) containing sporozoites of T. annulata is aliquoted depending upon the number of infected ticks to be taken as infective dose.

Спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum