DictionaryForumContacts

 funky

link 1.12.2006 11:53 
Subject: BBC - Planet Earth
Hi!
Бьюсь с предложением из фильма BBC - "The slopes of the Rockies, bleak though they are, provide a winter refuge for some animals"
Интересно что значит "bleak though they are". И на какое грамматическое правило это выражение.
Так правильно - "Склоны Скалистых гор обнажены хотя дают приют для некоторых животных" ?
Спасибо.

 Алвико

link 1.12.2006 11:57 
, хоть они и...,
, несмотря на то, что они ....,

 nephew

link 1.12.2006 11:57 
, хотя и не защищены от ветра,
(хотя и открыты всем ветрам :))

 SH2

link 1.12.2006 11:58 
А я не уверен, что bleak здесь не в переносном значении.
Склоны Скалистых гор неприветливы и безрадостны, однако некоторые виды животных находят там приют на зиму.

 Алвико

link 1.12.2006 12:00 
> И на какое грамматическое правило это выражение.
это инверсия
http://ru.wikipedia.org/wiki/Инверсия

 Алвико

link 1.12.2006 12:01 
упс, не получилось немного
http://feb-web.ru/feb/litenc/encyclop/le4/le4-4942.htm

 alk moderator

link 1.12.2006 12:04 
Гугл находит такую фразу http://www.speculations.com/?t=129600
Anyway, those are some of my thoughts, bleak though they are. I hope they don't throw anyone into fits of depression.
какими бы мрачными/унылыми они ни были?

 funky

link 1.12.2006 12:06 
Спасибо ! действительно все встало на свои места.
А про инверсию не поняла ссылку. И в поиске не нашла.

 nephew

link 1.12.2006 12:10 
у funky фильм в распоряжении, можно увидеть, насколько унылы Скалистые горы

 Алвико

link 1.12.2006 12:12 
смотрите вторую ссылку

 SH2

link 1.12.2006 12:13 
Я продолжаю настаивать на своих вариантах (неприветливы и безрадостны) ;-))
Ибо они в себе отрицающие приставки содержат, а что может быть более унылым?

 snezhniy

link 1.12.2006 12:19 
Животным-то что за дело до унылости?

 SH2

link 1.12.2006 12:28 
Хинт: передача BBC делается НЕ только для животных.
Впрочем, Вам виднее.

 snezhniy

link 1.12.2006 12:36 
По-моему, речь идет о пригодности Скалистых гор для зимовки. Те, кто смотрят передачу, вряд ли будут искат там приют.

 Translucid Mushroom

link 1.12.2006 12:40 
bleak though they are = though they are bleak

 SH2

link 1.12.2006 12:46 
snezhniy
Вы, разумеется, ошибаетесь.
Но это ещё не так страшно, как смотреть передачу BBC Earth с целью найти себе прибежище на зиму ;-))

 snezhniy

link 1.12.2006 12:53 
SH2
Вам виднее.

 серёга

link 1.12.2006 13:14 
Саня, жжош!!))

 funky

link 1.12.2006 13:35 
SH2 не угадал, может в его интерпритации звучит поэтичнее, но по контексту там ясно сказано и видно что речь идет о том, что скалы голые, пустые и зимовать там сложно. Про эмоции речи нет. Все функционально.
А про инверсию понять тяжело - надо в английской грамматике поискать на эту ему.

 SH2

link 1.12.2006 13:53 
funky
Поздравляю с обретением иллюзии могущества, заключенного в обладании контекстом и сокрытии оного от презренных. А и то, пусть их маются-гадают, зато ни одна плесень не сможет усомниться в Вашей непогрешимости.

Да, а шарящие зрители, которых здесь по-прежнему до обидного мало, уже оценили моё блестящее выступление, явившее собой не что иное, как требование контекста, высказанное в разящей, остроумной, ёмкой форме, поражающей своей подкованностью в самых неожиданных областях.

Не, мне опять тут скучно. «Не в коня корм», мой юмор, увы недосягаем для слишком многих участников.

 Coleen Bon

link 1.12.2006 13:54 
SH2, я там перед Вами извинилась... Но что-то Вы сегодня "не в духах-с". Жаль. Обычно Вы не такой.

 SH2

link 1.12.2006 14:08 
Coleen Bon
Ваше сообщение там прочтено и принято с радостью. Спасибо.
Да, я обычно не такой. Я обычно сытый.
Да, я голодаю. Да, у меня нет денег даже на еду. И что же, это должно влиять на мои мысли и стиль общения? Разумеется! Вот оно и влияет. Наслаждайтесь. Пока жив. А то реально я долго не протяну без еды.

 Coleen Bon

link 1.12.2006 14:10 
Вот пытаюсь отказаться от смайликов. Ну как тут удержаться?!

:)))))

Бедный. Но кусачий...

 слоны

link 1.12.2006 14:26 
Multitran forum, ur, bleak though it is, provides a winter (yes, it's winter, ladies and gentlemen!) refuge for some... ur, brutal persons...

 слоны

link 1.12.2006 14:28 
ur, we surely meant "brutal creatures"

 серёга

link 1.12.2006 14:52 
слоны, давно вас не было видно! кстати, хотел у вас спросить, а вас скока?

 SH2

link 1.12.2006 15:39 
слоны
Искрене рад видеть, почтенные brutal ones!

 

You need to be logged in to post in the forum