Subject: termination of agreement Пожалуйста, помогите перевести.Termination of this Agreement shall not affect the accrued rights or liabilities of the parties arising out of this Agreement as at the date of termination and all provisions which are expressed to survive this Agreement or which by implication do so shall remain in force and effect. Заранее спасибо |
|
link 30.11.2006 19:34 |
Прекращение настоящего соглашения не затрагивает вытекающих из соглашения прав или обязательств сторон, возникших на дату прекращения, а все положения, о которых прямо сказано, что они продолжают действовать после прекращения, или действие которых после прекращения подразумевается, остаются в силе. |
thanks a lot |
You need to be logged in to post in the forum |