Subject: subject to the execution by the Distributor law Пожалуйста, помогите перевести.subject to the execution by the Distributor of such guarantees and indemnities and the provisions of such security as the Company may in its discretion require Выражение встречается в следующем контексте: Мой вариант перевода: Заранее спасибо |
Начиная с Subject to можно попробовать след образом: И при условии выполнения гарантийных обязательств, возмещения ущерба и других обеспечительных требований, выдвигаемых Комп по ее усмотрен |
|
link 30.11.2006 13:35 |
при условии подписания Дистрибьютором таких гарантий и гарантий возмещения убытков и предоставления такого обеспечения, которого Компания может потребовать по собственному усмотрению. |
You need to be logged in to post in the forum |