Subject: теплосиловое + дробильно-размольное оборудование construct. Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: МОНТАЖ ТЕХНОЛОГИЧЕСКОГО ОБОРУДОВАНИЯ Заранее спасибо |
Теплосиловое - heat and electricity generating equipment дробильно-размольное - delumper and mill |
delumper - это сильно! Utilities and crushing-grinding facilites |
Utilities: 1. коммуникации (линии подачи) 2. поставщики энергоносителей 3. позиция в оплате коммунальных услуг, относящаяся к подаче энергии, воды и др. В данном контексте совершенно не применимо. |
You need to be logged in to post in the forum |