|
link 25.11.2006 23:58 |
Subject: инкассирование задолженности account. Как правильно перевести выражение "порядок инкассирования дебиторской задолженности"? "The order / procedure of collection of accounts receivable"?Выражение встречается в контексте составления отчёта о движении денежных средств (cash flow). Заранее большое спасибо, |
debt collection procedure |
а debt - не слишком широко ли? |
а какая разница между дебиторской задолженностью и долгом? не настаиваю, просто пытаюсь сообразить (что в такую погоду получается плохо, надо сказать :-) |
You need to be logged in to post in the forum |