Subject: отбивать желание к сладкому pharm. Пожалуйста, помогите перевести."Отбивать желание к сладкому". У меня есть вариант to reduce my hunger for sweets, но он меня как-то неуловимо смущает... Выражение встречается в следующем контексте: Я принимаю препарат хрома, чтобы отбить желание к сладкому и нормализовать обмен веществ. Заранее спасибо |
to discourage myself from eating sweet food имхо |
also: put myself off (eating) sweets |
to knock out my sweet tooth :)) |
Nephew: :о) королева в восхищении! жалко только, регистр переводимого текста воспользоваться этой находкой не позволит. Большое спасибо всем остальным тоже! |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 23.11.2006 14:12 |
нефью, аплодисменты! |
Nephew: Ваш вариант вдвойне удачен ещё и потому, что текст-то в целом об уходе за зубами :о) |
i take... to reduce my craving for sweets/sugar... to curb my craving for sweets/sugar... reduce sweet-tooth cravings... |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 23.11.2006 15:08 |
kath: Long time no see! Спасибо за советы. |
Thank you. I've been around, but doing little translation these days. Glad to still have this site though. |
You need to be logged in to post in the forum |