DictionaryForumContacts

 Виталий

link 23.10.2004 17:08 
Subject: adequate challenge consistent
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
"to ensure that the forfeiture of any assets in connection with the anti-terrorist efforts of the United States permits
for adequate challenge consistent with providing due process rights;"

Заранее спасибо

 Annaa

link 23.10.2004 21:18 
Это не выражение, а части разных выражений. Challenge здесь, видимо, со значением "оспаривать", to be consistent with - быть совместимым с чем-либо, согласовываться с чем-либо

 Serger

link 24.10.2004 3:33 
...гарантировать, что в случае конфискации каких-либо активов в связи с действиями США по борьбе с терроризмом имелась бы возможность ее оспоривания в соответствии с процессуальным правом.

 

You need to be logged in to post in the forum