Subject: институт усовершенствования врачей med. Please, help to translate.Phrase is used in the following sentence: В 1991г прошел цикл усовершенствования по хирургии в Самарском институте усовершенствования врачей. Thanks in advance Bek |
in 1999 upgraded his qualification through surgery training course in Samar Institute for Medical Training |
Господа, не кажется ли Вам, что усовершенствовать можно к-л механизм (и т.п.), но не врачей, имхо |
"Samar Institute for Medical Training" - это же ничем не бдет отличаться просто от медицинского института. По ссылке operator переводы нормальные, кроме последнего (Zaporozhsky Medical School of doctors upgrading). |
Martinie, очень даже кажется. У нас вот в Питере институты усовершенствования врачей и учителей переименовали соответственно в Медицинскую академию последипломного образования и Институт(?) педагогического мастерства. А вот в Самаре, видно, решили оставить, как было. |
You need to be logged in to post in the forum |