DictionaryForumContacts

 Jannywolf

link 16.11.2006 17:57 
Subject: fire-light bricks
Добрый день!

Прошу помощи: перевод краткого тех. описания печи для отжига (Originator-"creator" is an Italian guy ;-) ).

Insulation made in different layers, consisting of very well insulating fibre-plates behind fire-light bricks.

Предусмотрена изоляция в виде многослойного волокна с высокими изоляционными свойствами, находящегося за ??? (fire-light bricks).

(Думала, что огнеупорный кирпич, как обычно бывает, но уж очень формулировка настораживает...)

Итак, буду признательна за предложение перевода для:
1) fire-light bricks
2) fibre-plates

Заранее спасибо за помощь!

 october

link 16.11.2006 18:13 
легковесный шамотный кирпич

 october

link 16.11.2006 18:13 
волоконные изоляционные листы

 Jannywolf

link 16.11.2006 20:13 
2 october:
Спасибо!
(Но ведь "шамотный" - это то же самое, что "огнеупорный"? Или есть отличия?)

 Brains

link 16.11.2006 20:21 
А на макаронном языке нет оригиналов?

 ValentinaZ

link 17.11.2006 2:44 
Огнеупорный кирпич бывает магнезиальным и алюмо-силикатным. Шамотный и есть алюмо-силикатный. Эти виды кирпичей выдерживают разную температуру, поэтому ими футеруют разные участки печи.

 Jannywolf

link 17.11.2006 6:07 
2 ValentinaZ:
Огромное спасибо! Просветили...

2 Brains:
К сожалению, нет.(( Так бы, глядишь, и сама бы догадалась...

 

You need to be logged in to post in the forum