Subject: Проверьте, пожалуйста. Проверьте пожалуйста перевод фразы:Implement work standards to achieve this on the shop floor. Обеспечьте соблюдение технических условий для достижения этого в цеху. |
Не думаешь ли ты, что в этом предложении есть что-то вроде Complex Object? Например: I want you to go there - Я хочу, чтобы ты пошел туда Тогда это предложение будет переведено более логично и проще: |
aliakbar ну откуда там вроде Complex Object?Фраза куцая, но с вашей нет никаких параллелей. Implement work standards to achieve this on the shop floor.И можно сказать: To achieve this on the shop floor, implement work standards.В вашем примере отнюдь:To go there, I want you.Смысл меняется, правда? Поэтому: Для реалицации этого(?)в масштабах цеха следует внедрить производственные нормативы. |
Спасибо большое! В предыдущем предложении действительно есть про "этого": Create a criterion for a maximum rate of expansion during preheat. |
You need to be logged in to post in the forum |