DictionaryForumContacts

 bronik

link 21.10.2004 5:35 
Subject: limp home mode
Пожалуйста, помогите перевести.Limp home mode, а еще лучше, всю фразу целиком. Речь идет о программе диагностики транспортного средства.

Выражение встречается в следующем контексте:Then we'll come to the next History screen which is the Run Time screen. On it we'll see a graph and the numbers for the Run Time for the entire life of the vehicle. The time is recorded in minutes of operation. As you can see here this vehicle has 20 minutes of operation in Normal mode, 0 minutes in Learning key mode and also 0 minutes in Limp Home mode, for the total of 20 minutes.

Заранее спасибо

 Victor Parno

link 21.10.2004 10:08 
Limp Home буквально доковылять для дома...
Мне встречалось это при переводе инструкции к трактору. Я переводил так:
Режим медленного возврата на место стоянки (Limp Home)

 Snoopy

link 21.10.2004 10:38 
А еще этот термин встречается, когда речь идет о машине, у которой отказал блок управления. Это такой специальный режим, который позволяет "доковылять" до места стоянки или автомастерской при минимальном наборе задействованных функций, так сказать "режим аварийного возврата на место стоянки"

 

You need to be logged in to post in the forum