DictionaryForumContacts

 ?!

link 14.11.2006 14:04 
Subject: вопрос
помогите с переводом

Overtime work is not to be incurred without instructions of the Owner of the vessels; and detailed sheet showing stoppages etc. cause of, and responsibility for loss of time, if any, to the vessel to be prepared by N

спасибо

 october

link 14.11.2006 14:17 
Сверхурочные работы не назначаются без ведома(указаний) судовладельца;N составляет подробную ведомость с указанием всех случаев прекращения работ, их причин и лиц, ответственных за простои(если таковые имели место)судна.

 tumanov

link 14.11.2006 15:57 
в данном случае лучше сказать овертайм.
обычно сверхурочных работ при погрузке выгрузке судов не бывает. это относится к морякам/членам экипажа, к людям, а тут речь не про них.

 

You need to be logged in to post in the forum