|
link 20.10.2004 8:57 |
Subject: danishes, bageis, murrins Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: мучные изделия Заранее спасибо |
у меня стоит жестяная коробочка с Danish cookies - такое печенье. Может, это и имеется в виду под danishes? |
|
link 20.10.2004 9:17 |
Спасибо |
а еще бывают всякие danish рулеты. второе, я думаю, багеты. а третье - мурены. шучу |
Может у murrins отсюда ноги растут:100 recipes from Orlando Murrin's recipe column. Поройтесь в google, там на его книжки много ссылочек. |
bageis, возможно, опечатка и имелись в виду bagels - бублики или кренделя :-) |
muffins, a ne murrins,po-russki ih chasto nazyvaut keksami. Bagels znachit bubliki, a danishes eto tipa sloyki chastoso sladkoy nachinkoy. Go here to see: http://jabfoods.com/products/danish/index.php |
isis, так нельзя! есть же хочется! |
Rikki, mil' pardon! |
danishes, bagels, muffins - |
Danish и Danish cookies - это разные продукты. Для абсолютно грамотного перевода нужна, конечно, Великая Алексис. Я же могу только "на пальцах" объяснить, в соответствии с "собственным представлением о прекрасном" :-) Очень мягкая, и НЕ рассыпчатая, как кукесы, сла-а-адкая. |
You need to be logged in to post in the forum |