|
link 8.11.2006 7:37 |
Subject: акт разграничения балансовой принадлежности, однолинейная схема электроснабжения construct. Пожалуйста, помогите перевести.акт разграничения балансовой Выражение встречается в следующем контексте: 1. Ответственность ООО «Чебурашкин»: Заранее спасибо |
однолинейная схема электроснабжения объекта - the facility's single line power supply diagram акт разграничения балансовой принадлежности - (in my best faith) balance property limitation act |
You need to be logged in to post in the forum |