Subject: Компутеры, будь они неладны. Уважаемые господа,Ладно, мы уже привыкли ко всем этим фичам и софтинам, но никак не пойму, как это будет по-русски "swap frame"? Речь идет об установке дисководов на комп. Идет перечисление того, какие дисководы могут быть смонтированы в разъем на передней панели и после характеристик дисковода идет вот это самое " in swap frame". Премного благодарен. |
Дисководов (CD) или жестких дисков? |
фреймы для установки дисководов и жестких дисков Подробнее: http://www.hdd-recovery.org/index.php?option=com_content&task=view&id=14&Itemid=6 |
Жестких и флоппи дисков. Это сменный обычно быстроизвлекаемый металлический каркас, в который устанавливается дисковод, обычно под 3.5 дюйма. |
Пусть Компутеры будут всегда ладны...))) |
Спасибо, господа, я, в общих чертах, понимаю, что это, но как это обозвать? Так что, выходит, так и сказать "в съемном фрейме" ? (О, бедный-нищасный русского языка!) |
В зависимости от степени развязности текста мождет быть, скажем, съёмная корзина или съёмное посадочное место. |
Или даже короче: съёмный футляр и съёмный бокс. |
по-моему корзиной называется, не? |
а вон, Brains уже сказал. Вот если двоим показалось то же самое - это неспроста. Такая хрень - по направляющим выдвигается и на одном винтике крепится. |
You need to be logged in to post in the forum |