DictionaryForumContacts

 ksiushka

link 6.11.2006 12:32 
Subject: ...metallic shield of signal, control, RF or monitor circuits...
Помогите перевести эту часть предложения, please. Запуталась я с ним уже...

...interconnected with the continuous metallic shield of signal, control, RF or monitor circuits...

Контекст:
When two or more structures or facilities are located in the same general area and are electrically interconnected with the continuous metallic shield of signal, control, RF or monitor circuits, it is recommended to either provide a common grounding electrode system, or interconnect the separate grounding electrode systemd with two burried conductors.

 PicaPica

link 6.11.2006 12:59 
... и электрически соединены с непрерывным металлическим экраном сигнальных, управляющих, радиочастотных (или высокочастотных) и контрольных цепей, рекомендуется...

 bondar-s

link 6.11.2006 13:06 
Когда две... структуры... электрически взаимосвязаны с общим (continuous) металлическим экраном...необходимо или соединить общую заземляющую систему с одним
заземленным (вкопанным в землю) электродом, или же соединить эту систему с двумя заземленными (вкопанными в землю) электродами. (Если SYSTEMs, то: разбить на две системы, и соотв. соединить каждую со своим электродом.)

 Enote

link 6.11.2006 13:29 
Ещё вариант
Когда две конструкции или установки расположены на одной общей площадке и электрически соединены за счет непрерывного металлического экрана сигнальных, управляющих, ВЧ или контрольных цепей, то рекомендуется либо обеспечить общую систему заземления с заземлителем, либо соединить вместе отдельные системы заземления с двумя заземлителями.
---
сам оригинал путаный - grounding electrode и burried conductors, а в чём отличие?

 

You need to be logged in to post in the forum