|
link 1.11.2006 18:08 |
Subject: prolific builders Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: |
ИМХО: талантливые, трудолюбивые, создавшие прекрасные здания... |
строили очень много (можно, наверно, сказать "были прирожденными строителями" или как-то еще) |
|
link 1.11.2006 18:25 |
or усердные |
|
link 1.11.2006 18:42 |
как вариант: сохранилось немало памятников "Scindian" архитектуры.. немного вольно, конечно, но, как я понимаю, они ведь действительно сохранились.. :) |
были плодовитыми строителями :) |
Евгения, это Вы про Гвалиор переводите? Кажется, именно там правила династия Синдия? |
были усердными строителями |
You need to be logged in to post in the forum |