Subject: проверьте, пожалуйста, правильность моего перевода Пожалуйста, помогите перевести.Показал себя с положительной стороны. К работе относился ответственно, старательно. В коллективе проявил себя как порядочный, добросовестный работник. During his work showed himself as a responsible and laborious employee. He was always orderly and conscientious with the workforce. Заранее спасибо |
звучит как некролог... ;-) |
:-) |
|
link 1.11.2006 11:16 |
laborious :-)= industrious orderly & conscientious :-)= honest, trustworthy and reliable. |
Спасибо Вам за помощь! |
не усложняйте. вместо industrious лучше hard working (maybe even "diligent") |
You need to be logged in to post in the forum |