Subject: audited/unaudited accounts account. Коллеги! Меня тошнит от новой тенденции называть их "аудированный/неаудированный". Может быть, зря тошнит?
|
счета прошедшие и не прошедшие аудиторскую проверку??? |
|
link 1.11.2006 9:06 |
подвергнутые и не подвергнутые проверке (а уж прошли они ее или нет - вопрос другой) |
может просто проверенный/непроверенный, чтоб не тошнило хотя бы... :)) |
Тошнить все равно будет, но Димкинг несколько утешил... |
или проверенный/непроверенный аудиторами... |
да, просто если контекст позволяет понять, кто проверял (авось это ревизия), то можно. Или в начале один раз указать, а далее по тексту опускать. |
Ну почему же "новой"... Меня лично от нее тошнит как минимум с 1995 года. А от тенденции называть accounts в данном контексте "счетами" - с еще более ранних пор, сорри. Есть классный (ИМХО) канцеляризм, к сожалению, не очень распространенный - "отчетность, заверенная аудитОМ". Ну а уж "заверенная аудитОРОМ" и вовсе популярный, можно сказать, вариант. |
Спасибо, колллеги! А вот в таком сочетании: (п. ii): "Accounts" means (i) the audited consolidated balance sheet of the Issuer prepared in accordance with IFRS as at the Accounting Date; and (ii) the audited or reviewed consolidated profit and loss account and cash flow statement of the Issuer... Заверенный или проверенный аудитором? Смысл мне понятен - там разная процедура и разная степень ответственности... |
Поиском найдете (с) :) http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=53369&L1=1&L2=2&SearchString=audited&MessageNumber=53369 |
You need to be logged in to post in the forum |