Subject: девиз на латыни - ed adhuc durat spes avorum Товарища звали Роани се есть его девиз ed adhuc durat spes avorum к сожалению в инете подобной цитаты не нашла. кто владеет латынью, может поможете сформулировать фразу на русском! Заранее спасибо! |
Скорее et adhuc durat spes avorum - и до сих пор (?) живет, продолжается (типа endures) надежда наших предков. Что-то такое. |
Вот же я его нашел http://www.joerg-sieger.de/rohan/02/12.htm Герб такой с пенечком расцветающим. И перевод есть "und immer noch dauert die Hoffnung der Vorfahren". Только порядок слов они переставили, на картинке явно видно, вверху - et adhuc spes, внизу - durat avorum. |
спасибо всем огромное!!! |
You need to be logged in to post in the forum |