DictionaryForumContacts

 olia06

link 28.10.2006 0:27 
Subject: пожалуйста, проверьте свежим взглядом
DIRTY MOULDS/FOLLITS THAT REQUIRE CLEANING MUST BE STACKED ON TOP OF EACH OTHER AND SEALED TOGETHER WITH TAPE, THEN KEPT SEPARATE FROM THE REST OF THE LINE.

Мой вариант перевода:
Упаковочную тару,подлежащую очистке,следует сложить в стопку, запечатать клейкой лентой и затем поместить отдельно от производственной линии

Спасибо !!

 Eisberg

link 28.10.2006 3:56 
имхо: (может, разбить на 2 предложения? (грязная) упаковочная тара подлежит мойке. Тару сложить в стопку, перевязать ... и поставить

 PERPETRATOR™

link 28.10.2006 5:56 
А это точно упаковочная тара? Похоже на формы...

 

You need to be logged in to post in the forum