DictionaryForumContacts

 nadejda1234

link 23.10.2006 22:45 
Subject: совсем запуталась,,,,
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:Концевой холодильник компрессора экспортного высокосернистого газа

Заранее спасибо

 Alex Nord

link 23.10.2006 23:04 
compressor limit cooler of export (?) high-sulfur gas
IMHO

 Geritta

link 24.10.2006 5:26 
Когда мы работали с нефтегазовыми переводами, нас просветили, что высокосернистый газ по-политехнически - это sour gas; а концевой холодильник - aftercooler. Может и у Вас та же тематика?

 D-50

link 24.10.2006 11:35 
aftercooler is okay,

НО, экспортного сернистого газа не бывает. Хто же его у вас купит?? от сероводорода обычно избавляются.

У Вас это компрессор перекачки сернистого газа. Sour Gas (export) compressor

 

You need to be logged in to post in the forum