DictionaryForumContacts

 Хорстъ

link 22.10.2006 8:34 
Subject: Унтер-офицерская вдова.
Та самая, которая себя самое и высекла. Это была первая аналогия, пришедшая в голову, когда я открыл замечательную по своему идиотизму презентацию, которая, в частности, содержит такой вот перл:

Known entities & individuals for violating US Export Regulations:
- Department of State
- Department of Commerce
- Treasury (OFAC).

Ладно, мы, люди привычные читать между строк, понимаем, что речь идет о физиках и юриках, внесенных в черные списки этих самых ведомств именно за нарушения экспортного зак-ва. А ведь какой-нибудь студент, по простоте душевной, возьмет и решит, что именно перечисленные конторы и являются самыми злостными нарушителями.Яплакаль.

"Вот уроды" (с) Брат-2.

 George1

link 22.10.2006 8:39 
Да, не кисло ;-)
Спасибо, повеселили.

 Хорстъ

link 22.10.2006 8:44 
Американцы, блд...

 Enote

link 22.10.2006 8:49 
ну слово пропустили, бывает

 Хорстъ

link 22.10.2006 9:01 
Угу, бывает. Находящиеся под контролем ООН там же: un controlled. Именно так, как я написал. С маленькой буквы и без каких-либо дефисов. Опять-таки, попадает такой матерьяльчег к пиривоччегу, а тот, ничтоже сумлящеся, пишет "неконтролируемые". И кто первый бросит в такого пиривоччега камень?

Что любопытно, гражданин, чье имя значится, как имя автора сей нетленки занимает вполне серьезный пост в достаточно известной конторе. Слов нет, одни эмоции. Под грифом "конфиденциально".

 Хорстъ

link 22.10.2006 9:02 
Во избежание, такскть, обвинений в выдергивании из контекста, касательно предыдущего сообщения приведу предложение целиком: Department of Commerce controlled & un controlled. Ффффсе. Точка.

 Enote

link 22.10.2006 9:29 
Ну UN американы вообще не терпят, вот и принижают :)

 

You need to be logged in to post in the forum