DictionaryForumContacts

 LanaVS

link 18.10.2006 21:55 
Subject: Security Period
Доброй ночи всем, кто еще не спит и все еще способен мыслить :)

Как лучше перевести Security Period. Это название пункта соглашения. Означает этот термин следующее:
Security Period means the period starting on the date of this Agreement and ending on the date on which the Agent is satisfied that all of the liabilities owed by the Obligors to the Finance Parties under the Finance Documents are irrevocably discharged in full and no Finance Party has any commitment or liability, whether present or future, actual or contingent, in relation to the Facility.

Заранее благодарна за помощь.

 

You need to be logged in to post in the forum