|
link 16.10.2006 23:22 |
Subject: pug marks Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: (речь идет о прогулке по заповеднику) A knowledgeable guide will take you to all the hot spots and point out anything interesting like pug marks (if you are really lucky) or chital droppings. Заранее спасибо |
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=ForumReplies&MessNum=75189&L1=1&L2=2&SearchString=pug marks&MessageNumber=75189 |
|
link 18.10.2006 15:22 |
2 GK - Огромное спасибо!!!! Оказывается это ХИНГЛИШ. pug marks - foot prints of a big cat; paag in Hindi means 'footprint' 2 wander_ - Спасибо за наглядность :-). Рада Вас встретить. Давненько же Вас не было слышно. |
Да заработался что-то, на двух работах все таки приходится мыкаться, поэтому в МТ захожу не часто, кстати ваши вопросы отслеживаю, но на них большой спрос, они практически всегда оказываются уже отвечеными :-) |
|
link 19.10.2006 12:02 |
:-) Это приятно слышать - Вы настоящий друг! А изматывать себя на двух работах стоит ли? |
You need to be logged in to post in the forum |