Subject: Слитно или раздельно Уважаемые знатоки, подскажите, пожалуйста, в английском такие слова как "видеогид", "видеоинструкция" писать слитно или раздельно? На мой взгляд - раздельно, video guide, video instruction. Но, может, кто-ьто знает точно?
|
раздельно! |
Во тэто да! Не искать правила. Пишется слитно: видеоинструкция, видеоурок, киноурок, техпереводчик, госучреждение, видеотрансляция, макроэкономика... |
буквы какие-то не английские... |
двенадцать лет - это мало ещё лет этак десять - и eleron поймёт, что спрашивалось про английские слова |
|
link 30.04.2018 7:54 |
Раздельно. На английском в случае любых сомнений сложные слова лучше писать раздельно. В противном случае у текста будет немецкий акцент. ))) |
А в русском языке, похоже, становится правильно в случае любых сомнений "не" писать раздельно. Лет через десять-двенадцать и акцент будет не мецкий. |
не тушки! :-) |
Так ведь нас-то неспросят, вот не задача. |
ой, хватит, а то полезет какой-нибудь не+знайка в архив - и будет на нас ссылаться :-) |
Вот ему делать не чего – по архивам лазать. |
и акцент будет не мецкий. "не мецкий" согласно будующим правилам правильно писать через "тс" - как "не метский"! |
|
link 30.04.2018 20:08 |
... а ударение в слове будующим будет правильным такое: будУющим |
вбудущим будут покетайски! |
You need to be logged in to post in the forum |