DictionaryForumContacts

 balka73

link 12.10.2006 15:42 
Subject: в каждой шутке есть доля правды
А вот как перевести "в каждой шутке есть доля правды" так, чтоб красиво звучало?

There is a bit of truth in every joke?

как-то коряво, по-моему...

 Madjesty

link 12.10.2006 15:44 
Many a true word is spoken in jest.
А как там ваши индейцы с макой? :)

 Madjesty

link 12.10.2006 15:45 
Или
Every joke contains a bit of truth

 balka73

link 12.10.2006 15:55 
Спасибо :)
Индейцы-то в порядке (особенно с макой)... а перевод получился более чем вольный :)

 kinsman

link 13.10.2006 5:50 
Every joke has a grain of truth in it. - имхо

 Julka

link 13.10.2006 6:29 
Every joke is almost true
Could it be like that? IMHO

 Julka

link 13.10.2006 6:30 
или truth

 суслик

link 13.10.2006 7:26 
jokes convey truth to some extend?

 Levitan

link 13.10.2006 7:30 
суслик,

Хорошо, но extenT

 суслик

link 13.10.2006 7:33 
упс, конечно

 Levitan

link 13.10.2006 7:40 
Inside every joke there is a little kernel of truth

 Julka

link 13.10.2006 8:52 
Остапа понесло: Every joke is a baby of truth :))))

 

You need to be logged in to post in the forum