DictionaryForumContacts

 анечКА

link 11.10.2006 16:04 
Subject: Подпись
Подскажите, плиз, как перевести:
Подпись лица, отвественного за выдачу трудовых книжек.
Выражение встречается в трудовой книжке.
С уважением и благодарностью!

 V

link 11.10.2006 16:07 
у них такого понятия нет

поэтому дерзайте

например, просто

/signed/
HR Officer

(раньше написали бы Personnel Officer)

 анечКА

link 11.10.2006 16:22 
V!
Спасибо Вам за помощь!
А почему раньше?

 Irisha

link 11.10.2006 16:24 
Зависит от того, как кадровик у них называется. От этого и идите.

 V

link 11.10.2006 16:27 
это в прошлом веке было еще, Анечка

 анечКА

link 11.10.2006 17:48 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum