DictionaryForumContacts

 Precious

link 11.10.2006 8:08 
Subject: urgent: узел регулирования фракционного состава катализатора oil.proc.
Контекст - работы по реактору на УКК, замена вот этого самого узла.

Не могу придумать удобоваримого инглиша для "регулирования фракционного состава катализатора".

 Brains

link 11.10.2006 8:35 
catalyst breakup control / adjustment / regulation

 Precious

link 11.10.2006 8:57 
Спасибо. Имеется в виду "отработанность" катализатора?

 Julka

link 11.10.2006 9:09 
Я бы сказала Control unit of catalyst fractional content

и вообще, насколько мне хватает лексики фракционный состав - это массовая доля компонентов катализатора, нет? у нас тоже катализаторы, реакторы и прочая, и я бы перевела именно так.
ИМХО, конечно

 Brains

link 11.10.2006 9:12 
Это не массовая доля компонентов, а соотношение крупных и мелких фракций (сиречь больших и маленьких кусочков) в общей массе. В таком контексте fractional content зазвучало бы совсем странно. Оно, imho, и без того странно звучит.

 Brains

link 11.10.2006 9:19 
2 Precious
Спасибо. Имеется в виду "отработанность" катализатора?
Но чтобы не возникало необоснованных иллюзий добавлю, что не имею понятия, что имеется в виду: контекст, который Вы не приводите, мне говорит не очень много. Ноты не мои, я вон и узел потерял… Полностью Ваш сабж я бы, руководствуясь только головой и словарём, перевёл так: catalyst breakup control / adjustment / regulation unit.

 Julka

link 11.10.2006 9:25 
Ну хорошо, пусть так, но почему брейкап? =/

 Brains

link 11.10.2006 9:39 
2 Julka
Потому что breakup на техническом английском означает не только износ (дробление), но и гранулометрический состав катализатора (хоть в МТ посмотрите). Впрочем, при желании с равным успехом можно использовать grain size, granulometric composition, size composition, gradation, grading, granulation, fractional makeup

 Precious

link 11.10.2006 9:44 
Мне breakup нравицца. Беру.
Спасибо, Brains и Julka!

 Julka

link 11.10.2006 9:45 
спасибо за ликбез, Брейнз, буду знать. ;)

 Precious

link 11.10.2006 9:52 
Вот, вот, конь-текст намыла!!! Правда устный, но что-то:

Вообщем, в ходе эксплуатации одни частицы катализатора измельчаются за счет истирания , а другие укрупняются (слипаются или коксуются), вот это все и отслеживается с помощью этого юнита...

Так что breakup fits 100%

Спасибо, спасибо, спасибо!!

 

You need to be logged in to post in the forum