|
link 9.10.2006 10:25 |
Subject: capture the world Пожалуйста, помогите перевести предложение:"India akways captures the world, inspite of who describes it. Whether it is Ryadyard Kipling or Leopoldo Poli. What exactly in India captured you?" Интересует перевод первого предложения. Спасибо заранее! |
Индия всегда была притягательна для остального мира (вар.) |
|
link 9.10.2006 10:31 |
Thanks, только мне нужна именно вторая часть первого предложения. Не могу вообще понять, что имеется ввиду :( |
Индия всегда/неизменно притягивает к себе внимание/интерес остального мира... А с какой именно точки зрения Индии заинтересовала Вас/что именно вызвало Ваш интерес к Индии? |
кто бы ее не описывал |
ни описывал )) |
Кто бы ни рассказывал об Индии, Киплинг или Поли, эта страна неизменно завораживает. |
|
link 9.10.2006 10:43 |
Thanks, your Majesty :) Shumov, Вы гений |
Эк Вы, право... Введете во грех, -- возгоржусь.)) |
|
link 9.10.2006 11:00 |
Да бросьте Вы скромничать :) |
You need to be logged in to post in the forum |