Subject: Le Gallais Chambers Это из адреса компании... Никто не подскажет, как это звучит по-русски?Спасибо заранее! |
По английский по моему так Лей Галлаиз Чеймберз, а как по французский ... |
спасибо, но мне бы как раз по-французски... |
Так это через дорогу |
там вечное затишье;) |
по-моему: Лё Галлэ Шамбер |
спасибочки:) |
речь скорее всего о барристерской конторе Le Gallais - это по-французски. Ле Галлэ/Галле Chambers - это по-английски. Чеймберс |
You need to be logged in to post in the forum |