DictionaryForumContacts

 key

link 4.10.2006 9:44 
Subject: трансляция футбольных матчей в Италии (2)
Даже вот наверно весь абзац

In Italy, RAI chose to broadcast a nonexclusive
selection of 25 games for an undisclosed
amount, including all those played by the national
team. The rights for the latter games could not be
kept on an exclusive basis by pay TV operator Sky
Italia, because of a provision in the Television
without Frontiers Directive. RAI’s advertising unit
Sipra claims to have sold more than €50m worth of
ads, which is €10m more than in 2002, when RAI
had secured all 64 games exclusively.

 kinsman

link 4.10.2006 10:26 
Права на показ остальных матчей не могли быть отданы на эксклюзивной основе коммерческому каналу спутникового вещания SKY Italia из-за положения в Директиве "Телевидение без границ". Компания Simpra, рекламное подразделение RAI, заявила, что реализация рекламной продукции(размещение рекламы) (во время трансляции ТВ матчей???) принесла (принесло) прибыль в размере 50 млн. евро, что на 10 млн. евро больше, чем 2 2002 году (прошлый ЧМ), на котором RAI приобрела права показа для всех 64 матчей. - оч. имхо

 key

link 4.10.2006 11:14 
kinsman thank you!

 kinsman

link 4.10.2006 11:18 
key, надеюсь Вы поправите как следует все "корявости".

 key

link 4.10.2006 11:55 
да я уже поправила
но у меня обычно мои корявости еще корявей :)

 

You need to be logged in to post in the forum