DictionaryForumContacts

 olga_ya

link 5.10.2004 9:19 
Subject: 14CPТ и СРТ-11 free base
Пожалуйста, помогите перевести. 14СРТ и СРТ-11 free base
Встречается в контексте (сразу перевод)
В Патенте США No 6121451 Henegar & Sih, представленным здесь в виде ссылки, раскрыт способ получения противоопухолевого лекарства иринотекана, так же известного как 7-этил-10-гидроксикамптофецин 10-[1,4’-дипиперидин]-1’-карбоксилат или СРТ-11 free base. В раскрытом способе, соединение определённое здесь, как 14CPT сначала реагирует с 1-(4-гидрокси-2-аминофенил)-1-пропаноном (II) с образованием промежуточного соединения (III), которое затем реагирует с хлоридом 4-пиперидинопиперидинкарбонила (IV) производя СРT-11 free base (V), как схематически показано ниже.

 hobo

link 5.10.2004 10:06 
Что такое "кутак" по-татарски - это мы зна-a-a-aм, однако. А то что что "СРТ-11" - это "иринотекановое свободное основание", - это че-та в лом. "14СРТ" следует так и оставить как есть - это брэнд (впрочем, как и СРТ-11, но для него есть наименование). Return to you obscenities, guys. А я на олешках дальше по тайге трусцой... А оленя лучше!

 tech

link 5.10.2004 10:09 
камптотецин-11 (иринотекан). 14CPT -- стадия, промежуточный продукт производства камптотецина. Что такое free base я не знаю, но вечером MSK могу попробовать сбросить на "мыло" перевод патента №6121451. Нужен?

 olga_ya

link 5.10.2004 10:19 
Спасибо огромное, патент если можно на "мыло" с удовольствием приму и почитаю. olga_yamskova@ mail.ru.

 tech

link 5.10.2004 10:22 
Впрочем, заходите на
http://www.fips.ru/cdfi/test0.htm
Задайте номер документа: 2164917.

 hobo

link 5.10.2004 10:24 
и от меня спасибо, tech - и как профессионалу, и за то что в "имена, имена" не пошли :)

 

You need to be logged in to post in the forum