DictionaryForumContacts

 Coleen Bon

link 22.09.2006 10:52 
Subject: Еще одна просьба о проверке худ.перевода. Сегодня больше не буду :)
Спасибо всем, терпеливо отвечающим мне. Посмотрите еще, если не лень?
“Page boy.”
Hardly a boy, Yashim considered, as he let the spindly old man into the
darkened room. The single candle guttered in the sudden draft. It threw
their shadows around the walls, boxing with one another before the page’s
shadow stabbed Yashim’s with a flickering dagger. Yashim took the paper
scroll and glanced at the seal. Yellow wax.
«Посыльный».
Такого пошлешь, пожалуй, подумал Яшим, впустив жердеобразного старика в полутемную комнату. Единственная свеча заплакала на внезапном сквозняке. Она бросила их тени на стены, заставила драться друг с другом, пока тень посыльного не нанесла тени Яшима предательский удар трепещущим кинжалом. Яшим взял свиток и посмотрел на печать. Желтый воск.
He rubbed his finger and thumb across his eyes. Just hours ago he’d
been scanning a dark horizon, peering through the drizzle for lights and
the sight of land. The lurching candlelight took his mind back to another
lamp that had swayed in a cabin far out at sea, riding the winter storms.
The captain was a barrel-chested Greek with one white eye and the air of a pirate, and the Black Sea was treacherous at this time of year. But he’d been lucky to find a ship at all. Even at the worst moments of the voyage, when the wind screamed in the rigging, waves pounded on the foredeck, and Yashim had tossed and vomited in his narrow bunk, he had told himself that anything was better than seeing out the winter in that shattered palace in the Crimea, surrounded by the ghosts of fearless riders, eaten away by the cold and the gloom. He had needed to come home.
Он протер глаза. Всего несколько часов назад он вглядывался в темный горизонт, высматривая огни и землю сквозь мелкий дождь. Изменчивый свет свечи навеял воспоминания о другой лампе, раскачивавшейся в каюте далеко в море посреди зимних штормов. Капитаном был бочкообразный грек с бельмом на глазу и внешностью пирата, а Черное море было вероломным в такое время года. Но ему вообще повезло, что он нашел судно. Даже в самые тяжелые минуты путешествия, когда ветер визжал в такелаже, волны разбивались о верхнюю палубу, а Яшима подбрасывало и рвало на узкой койке, он говорил себе, что это было все равно лучше, чем пережидать зиму в том разрушенном крымском дворце, окруженным призраками бесстрашных всадников, пожранных холодом и мраком. Ему нужно было вернуться домой.
With a flick of his thumb he broke the seal.
With the scent of the sea in his nostrils and the floor still moving beneath his feet, he tried to concentrate on the ornate script.
He sighed and laid the paper aside. There was a lamp screwed to the
wall and he lit it with the candle. The blue flames trickled slowly round the charred cloth. Yashim replaced the glass and trimmed the wick until the fitful light turned yellow and firm. Gradually the lamplight filled the room.
He picked up the scroll the page had given him and smoothed it out.
Greetings, et cetera. At the bottom he read the signature of the seraskier, city commander of the New Guard, the imperial Ottoman army. Felicitations, et cetera. He scanned upward. From practice he could fillet a letter like this in seconds. There it was, wedged into the politesse: an immediate summons.
Он щелчком сломал печать.
Ноздрями еще чувствуя запах моря, с полом, еще шатающимся под ногами, он попытался сосредоточиться на вязи письма.
Он вздохнул и отложил бумагу в сторону. На стене висела лампа, и он зажег ее от свечи. Тонкие струйки голубых огоньков медленно потекли по закопченной ткани. Яшим поменял стекло и подрезал фитиль, пока дрожащий свет не стал желтым и ровным. Постепенно свет лампы озарил комнату. Он взял свиток, принесенный посыльным, и развернул его. Приветствия и так далее. Внизу он разглядел подпись сераскира, коменданта Новой Гвардии армии Оттоманской империи. Поздравления и так далее. Он просмотрел текст выше. Благодаря практике он мог находить суть подобных писем за секунды. Вот оно, запрятанное в словоблудии (?! м.б. канцелярщине): срочный призыв.

Два вопроса:
1. Может желтый воск значить что-либо особенное? Скажем, обязательно официальную корреспонденцию? Или какой-либо знак в турецкой культуре?
2. Должность сераскира... как бы это помягче... не вполне мне нравится. А энциклопедия тупо объясняет, что это, мол, просто звание такое. А то я сама не знаю! А вот что это конкретно такое?
P.S. Надеюсь на вашу непреходящую ко мне снисходительность

 Coleen Bon

link 22.09.2006 11:11 
Ну да, знаю, обнаглела совсем, разместила огромный кусок. Но это ж я для контексту :(

 Монги

link 22.09.2006 12:04 
Господя....8-(((...

Лано... Недопереводчик (то бишь я) молчит...

 Coleen Bon

link 22.09.2006 13:30 
???

Девушка, судя по Вашему нику и поведению, Вы немножко ошиблись с форумом. Вам надо на подростковый. Моя хорошая, я чем-то Вас обидела? Нет? Вот и славно, до свидания.

 суслик

link 22.09.2006 13:34 
вас забанят и будут правы!

 Монги

link 22.09.2006 13:39 
ППКС

 Coleen Bon

link 22.09.2006 13:39 
Спасибо, Суслик.
Чего-то мне грустно стало - я с подобным впервые столкнулась. Мне всегда казалось, что на МТ форуме собираются только интересные и воспитанные люди. А тут такое... Я просто даже и не знаю, что в таких случаях делать.

 суслик

link 22.09.2006 13:41 
Coleen, да не расстраивайтесь, Вы внутри цельная личность и Вас не должно обижать трамвайное хамство!

 Levitan

link 22.09.2006 13:43 

Coleen,

На быдло не надо обращать внимания. Игнорировать и все!

 Coleen Bon

link 22.09.2006 13:45 
Стало тут интересно, а под чьими словами подпишется Мудрый Монги?

Мрр, погладили меня по шерстке, Суслик, спасибо за цельную личность. На самом деле только стремлюсь. Однако, как говорит мой инструктор по йоге, надо уметь медитировать на безобразное :) Щас попробую...

 Natasha_777

link 22.09.2006 13:46 
Эсмеральда - иди на форум Димы Билана!

 Монги

link 22.09.2006 13:47 
"Стало тут интересно, а под чьими словами подпишется Мудрый Монги?"

Суслика конечно.

 Coleen Bon

link 22.09.2006 13:49 
Монги, это я кокетничаю. Ну не плакать же, в самом деле. А что, так плохо перевела?

 Монги

link 22.09.2006 13:49 
Coleen,

Ты это, ящик проверь, ок?

 Монги

link 22.09.2006 13:51 
Вер,

Я ведь не профессионал. Куда мне чего-то там оценивать.

 Coleen Bon

link 22.09.2006 13:54 
Солнышко, проверила и ответила уже. Жалко, что не хочешь мне прислать рассказ, талантливо ведь пишешь, гад...

Да, а кто-нибудь хоть про перевод-то вспомнит? А то я сегодня в ночь уезжаю обниматься со своим любимым грифоном. Также хочу повторить подвиг Масяни и удариться головой о мостик над каналом :) (Подействовала медитация-то! Или, скорее, ваша поддержка)

Левитану - респект

 Монги

link 22.09.2006 13:57 
ЕЩЕ РАЗ!

 Coleen Bon

link 22.09.2006 14:00 
ЕЩЕ МНОГО МНОГО РАЗ. Ответила, говорю. У тебя терпение есть, мужчина?

 Монги

link 22.09.2006 14:01 
Прикольно теперь без Эсмеральдовых комментов ветка выглядит:)

"Монги:
Господя....8-(((...

Лано... Недопереводчик (то бишь я) молчит...

Coleen Bon:
???

Девушка, судя по Вашему нику и поведению, Вы немножко ошиблись с форумом. Вам надо на подростковый. Моя хорошая, я чем-то Вас обидела? Нет? Вот и славно, до свидания.

суслик:
вас забанят и будут правы!"

Ну спасибо!:)))

 суслик

link 22.09.2006 14:03 
Монги, "да на тебе пахать надо" (цы) :)

 Coleen Bon

link 22.09.2006 14:07 
Слушайте, а как это сделали?

Да, Монги, досталось тебе... Вот теперь все узнают, кто тут главный злодей.

 Монги

link 22.09.2006 14:09 
Админ. Надеюсь, что по IP-шнику.

 Монги

link 22.09.2006 14:11 
и да, Coleen,

Я всё ж таки настаиваю!:)

 Coleen Bon

link 22.09.2006 14:13 
Киса: Ой, какой ты умный.
Киса: С тобой так интересно.
(Это из "Хоттабыча", а то ты такие глупости не смотришь, наверное)
не настаивайте так, мушшина, я стесняюся.

 Монги

link 22.09.2006 14:15 
ну тады игнор.

 Урсула

link 5.10.2006 11:41 
А все в курсе, что отрывок этот - пробный перевод одного питерского бюро?

 D-50

link 5.10.2006 12:36 
**А все в курсе, что отрывок этот - пробный перевод одного питерского бюро?**

хмм, занятно :-)

 

You need to be logged in to post in the forum