DictionaryForumContacts

 NinaMit

link 18.09.2006 18:40 
Subject: как найти работу начинающему переводчику? verbat.
уважаемые! подскажите,please, как найти работу не имея стажа?

 Juliza

link 18.09.2006 18:43 

 lamagra

link 18.09.2006 19:07 
попробуй зайти сразу с нескольких сторон - бюро переводов это один вариант,но там надо работать быстро чтобы что то заработать и там ты получишь только определенный процент от того сколько заплатит заказчик (около 20%) во фрилансе свои минусы, но начинающему по моему проще так как можешь работать в выбранной тематике в которой разбираешься. но самый лучший вариант, по моему, это устроится штатным переводчиком в солидную организацию, там можно быстрее и качественне набраться переводческого опыта. составь резюме и вперед. отправь на сайты бюро переводов, крупным компаниям, да и маленьким компаниям тоже)) удачных поисков

 Enote

link 18.09.2006 20:09 
20% - это где же такие кровососы? обычно всё же 50%

 Kate-I

link 18.09.2006 21:20 
Да, лучше начать с фриланса, а еще лучше - устроится в штат переводческого агентства (!): денег мало, но огромный опыт перевода гарантирую. Но сначала будет очень тяжело. Повкалывайте там пару лет - и тогда можно уже начинать называть себя настоящим переводчиком. Если в дальнейшем хотите специализироваться на юрпереводе, например, и работать в штате хорошей аудиторской компании - ищите переводческое агентство по профилю. Людям без технического образования гораздо реальнее стать отличным переводчиком в нетехнических сферах (финансы, контракты, т.п.).

Если бы у меня было чисто переводческое образование, я бы вряд ли взялась за технический перевод.

 Kate-I

link 18.09.2006 21:37 
Не советую сразу в хорошие/крупные компании закидывать резюме. Почти не реально для человека без опыта туда попасть, а если даже и попадешь случайно, не удержаться. Не нужно портить себе нервы и ставить под угрозу уверенность в себе. Все нужно делать в свое время. Туда Вы еще успеете. Сначала наберитесь опыта. Возьмите хороший справочник или газету и разошлите свое резюме (не забудьте написать себя хоть какой-то опыт перевода) сразу в десяток-другой переводческих агентств. Удачной охоты! )

 NinaMit

link 19.09.2006 6:07 
Спасибо! И вам ни пуха!

 

You need to be logged in to post in the forum