DictionaryForumContacts

 pritch

link 18.09.2006 13:32 
Subject: разводненная прибыль на акцию
Сейчас просматриваю документы, которые были переведены в переводческом агентстве. Переводили бухг. баланс и только сейчас заметила что строка "разводненная прибыль на акцию" переведена как Double profit of interest.

Ничего не понимаю.

 kinsman

link 18.09.2006 13:33 
diluted earnings per share - имхо

 Irisha

link 18.09.2006 13:33 
diluted EPS

 pritch

link 18.09.2006 13:35 
а базовая прибыль на акцию - base profit of share

 kinsman

link 18.09.2006 13:38 
Basic earnings per share

 pritch

link 18.09.2006 13:41 
Спасибо. Я просто удивляюсь за что мы заплатили. Боюсь даже читать дальше.

 

You need to be logged in to post in the forum