DictionaryForumContacts

 alextrice

link 30.09.2004 8:34 
Subject: innovation and knowledge management
что бы это значило, друзья мои? Я понимаю конечно, но вот перевести не могу - эквивалентов нетУ)))

 10-4

link 30.09.2004 9:15 
Чаще всего переводится "в лоб" -- "управление инновациями и знаниями". Я сам с этим knowledge management год промучился. По смыслу это "система внедрения новых идей и распространения знаний" -- но так выглядит несколько громоздко и "умные" администраторы предпочитают первый, не очень русский, вариант.

 alextrice

link 30.09.2004 12:12 
спасибо.
в лоб не по-русски. надо искать, друзья!!!
Придумаю - скажу
Еще раз спасибо - 10-4

 alextrice

link 1.10.2004 6:27 
думал всю ночь. Мой вариант "управление информационными ресурсами"

 alk moderator

link 1.10.2004 7:59 
Отличный вариант. Это очень актуальная тема. В принципе этот km ни что иное, как информационная база предприятия, где учитывается весь документооборот. Все "входящие/исходящие бумажки". К электронному архиву приделывается веб-интерфейс с поиском и древовидной иерархической структурой. Имхо KMS является разновидностью и подструктурой CMS (Content Management System), что грубо говоря информационный портал предприятия. Спасибо за труд, ночь не пропала даром!

 

You need to be logged in to post in the forum