Subject: customer account manager Помогите, пожалуйста, перевести должность.Выражение встречается в следующем контексте: это просто должность (лицо, подписавшее договор) Заранее спасибо |
имхо, "менеджер по рекламе отдела работы с клиентами" или "менеджер рекламного отдела по работе с клиентами (работает в рекламном отделе, отвечает за работу с клиентами)" |
Почему реклама??? Все-таки постарайтесь дать по шире контекст: это может быть и менеджер по работе с клиентами, а может быть и ответственный исполнитель (а то и руководитель), отвечающий за проект с данным клиентом. |
этот еккаунт менеджер больше нигде не упоминается. Договор меджу авиакомпанией и компанией по тех. обслуживанию двигателей |
а иногда и более понятное для нашего уха Эккаунт Менеджер:) но в целом менеджер по работе с клиентами... |
спасибо, суслик :)) |
и всем тоже ;) |
А, по-моему, менеджеры по работе с клиентами договора не подписывают, нет? :-) Может быть просто "руководитель"? Встречается же такое: ООО "Р и К" ??? |
ну почему же не могут?.. Они ведь представители компании. Вот, например, данный договор - трехсторонний. От первой стороны - вообще юрисконсульт (то есть, штатный), от второй - зам. ген. дир, а вот от третьей-то этот веселый эккаунт менеджер. |
You need to be logged in to post in the forum |