Subject: ещё один вопрос по валюте: floating, soft peg, hard peg exchange rate Встречается такое предложение:A government’s basic choices of exchange rate regimes are a floating exchange rate; a “soft peg” exchange rate with capital controls; and a “hard peg” exchange rate. как бы вы перевели, конечно в особенности интересует перевод терминов: floating, soft peg, hard peg exchange rate агга.гааг |
"Плавающий" обменный курс "Мягкая" привязка обменного курса "Жесткая привязка обменного курса |
спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |