Subject: как бы вы определили разницу: currency depreciation and devaluation Перевожу статью, в которой встречаются не взаимозаменяемые терминаcurrency depreciation Не могли бы вы прояснить разницу и оценить мой перевод (обесценивание и девальвация, соответственно) агга.гааг |
абсолютно верно |
да, но тогда разница в русском переводе как бы стирается, тк я всегда думал, что "девальвация" - это "обесценивание" денег? |
так-то оно так, но между этими терминами ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ВСЕГДА БЫЛА некая РАЗНИЦА (я её не знаю:( , но она ТОЧНО есть). |
ИМХО обесценение - самостоятельно происходящий процесс, девальвация - один из инструментов валютной политики. |
и, возможно, обесценение - оно по сути de facto (и не обязательно выражается тут же de jure), тогда как девальвация - закрепленная De-jure какими-нибудь exchange rates или gold provision. А? I am Pan Theoretician, I think, not just GeorgeBel. |
devaluation: deliberate downward adjustment of a country's currency relative to gold and/or other currencies of other nations depreciation: decline in value of a currency; also called cheap (weak dollar). The depreciation of the dollar is its reduction in value pegged to other currency or gold. Dictionary of International Investment Terms (Barron's) ключевое слово здесь: deliberate |
You need to be logged in to post in the forum |