DictionaryForumContacts

 Yuri61

link 7.09.2006 16:46 
Subject: при условии обязательного уведомления Заёмщика econ.
Пожалуйста, помогите перевести: при условии обязательного уведомления Заёмщика

Выражение встречается в следующем контексте: По желанию Займодавца права по данному договору могут быть переданы третьим лицам при условии обязательного уведомления Заёмщика в течение десяти дней с момента передачи прав в соответствии с законодательством...

Заранее спасибо

 Irisha

link 7.09.2006 16:50 
provided for prior notification, imho

 Irisha

link 7.09.2006 16:52 
or provided that prior written notification is given to...

 V

link 7.09.2006 17:16 
also:

subject to ptior notice

 V

link 7.09.2006 17:16 
sorry, prior

 Irisha

link 7.09.2006 17:17 
еще писать по-английски не научился, а все туда же... :-(((

 V

link 7.09.2006 17:22 
прости.

(шипит) тока тиха - петушка накличешь :-)))))

 Irisha

link 7.09.2006 17:23 
А ты думал? :-)))

Так! Ты меня вчерась обманул? На часы глянь!

 

You need to be logged in to post in the forum