DictionaryForumContacts

 Buplerum

link 6.09.2006 7:49 
Subject: rock da hut
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: Vault rims rock da hut
текст из английского журнала про автомобили, vault - это фирма изготавливающая диски. речь идет про диски этой фирмы

Заранее спасибо

 perpetrator

link 6.09.2006 7:57 
то же, что rock the hut, rock the house, "rock the cynics" (JCSS) и т.д...

 Slava

link 6.09.2006 7:58 
Диски Vault жжуд!
(нипадецки)

 Buplerum

link 6.09.2006 8:01 
спасибо огромное. Прямо в точку. You killed the bull eye!

 

You need to be logged in to post in the forum