Subject: передача ФИО на английский помогите передать на английский отчество Геннадьевна. Правильно ли будет Gennadievna. И как передать сочетание "тч", как tch или как ttch.
|
|
link 5.09.2006 10:15 |
Gennadievna, Gennadyevna tch |
то есть для отчества можно использовать оба варианта? Я запуталась, так как мне на банковской карте написали совсем непривычный для меня вариант. "Ч" они передали как tch, а так как перед "ч" стояла "t", то у них получилось ttch. |
Вообще, на сколько я знаю, отчество не пишут полностью, а только первую букву. Например, Иванова Наталья Геннадьевна - я бы написала Natalia G.Ivanova. |
|
link 5.09.2006 10:20 |
Я бы вообще по этому поводу не волновался... У нас каждый транслитерирует в меру своего разумения... |
в моем случае требуется написать полностью, заполняю анкету на английском, в которой нужно указать отчество |
А я со школьных времен привыкла писать свое имя как Ksenia - так уж научили и никто никогда не исправлял (даже в институте), а теперь не могу привыкнуть к правильному варианту Kseniya. Везде подписываюсь неправильным именем. |
Понятно. В таком случае я бы написала Gennadievna и для "тч" - tch. |
Так а в российском паспорте отчество как записано - Геннадиевна или Геннадьевна? perpetrator дал оба варианта соответственно. |
You need to be logged in to post in the forum |