DictionaryForumContacts

 Ameli

link 3.09.2006 22:48 
Subject: Закладка пунктов плановой геодезической сети
Не могу понять, правильно ли будет перевести "пункт" в данном случае, как "station". Просто мне кажется, что "point" здесь совсем не подходит. Может, кто-нибудь в курсе? Буду очень признательна!

 Brains

link 3.09.2006 23:17 
Самая примитивнейшая проверка подтверждает Вашу правоту. Это где-то 75–80% вероятности.
Более основательную Вам, наверное, стоит прямо сейчас провести самостоятельно на случай, если под рукой не случится геодезистов.

 10-4

link 4.09.2006 6:56 
Grid point - вполне подходит

 

You need to be logged in to post in the forum