Subject: have flexibility construct. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Заранее спасибо |
имхо ООО ... может оказаться неуступчивой относительно быстрой выдачи документа. |
|
link 30.08.2006 6:32 |
вообще-то flexibility - скорее наоборот, готовность пойти на уступки, навстречу другой стороне. Контекст ? |
да, но там дальше следует not - поэтому может наоборот ООО не хочет идти на уступки |
|
link 30.08.2006 11:14 |
Контекст ? |
You need to be logged in to post in the forum |