Subject: utilities sector Пожалуйста, помогите перевести: utilities sectorВыражение встречается без контекста, просто название отдела, но речь идет не о коммунальных услугах... Заранее спасибо |
|
link 25.08.2006 6:41 |
отдела где? в министерстве? в банке? -- это тоже контекст utilities м.б. энергетические компании |
Скорее всего, это то, что у нас на предприятиях называется Отдел главного энергетика. Utilities = энергоносители (сжатый воздух, горячая вода, пар ...). |
Всем спасибо, Вы подтвердили мою догадку, что скорее всего речь идет об энергетике, просто хотелось уточнить. В тексте говорилось о компании и везде встречалось это Utilities или Utilities Sector. |
You need to be logged in to post in the forum |